Das A und O bei Marketing-Übersetzungen ist das kreative Formulieren in der jeweiligen Zielsprache. Um als Originaltext und nicht als Übersetzung wahrgenommen zu werden, ist es wichtig, sich vom Ausgangstext zu lösen und eigene Formulierungen zu finden – natürlich immer unter Wahrung der Botschaften und Inhalte, die transportiert werden sollen.
Für unsere Kunden aus der Werbe- und Marketingwelt erstellen wir regelmäßig Übersetzungen für verschiedenste Kommunikationskanäle. Die häufigsten angefragten Sprachen sind Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch und Spanisch.
Zu den Formaten, die wir häufig übersetzen, gehören:
- Pressemitteilungen
- Webseiten
- Kampagnen für soziale Medien
- Produktbroschüren

Unsere Kunden sind zum Teil Werbeagenturen, aber auch Marketing- und PR-Abteilungen verschiedenster Unternehmen aus Deutschland, Österreich und der Schweiz. Das Branchen- und Produktspektrum, für das wir Übersetzungen erstellen, ist mittlerweile breit gefächert. Hier einige Beispiele:
- Reinigungs- und Pflegeprodukte (deutscher Konsumgüterkonzern) -> Kampagnen für Webseite bei Produkteinführungen
- Interne Vertriebskommunikation (internationale Brauerei)
- Messekommunikation für deutsches Softwareunternehmen (Stichwort Industrie 2.0)
- Haarpflegeprodukte und Friseurbedarf (internationaler Konsumgüterkonzern) -> Schnitt- & Styling-Anleitungen für Friseure, Produktbeschreibungen
- etc.
Referenzprojekte EXXACTO Übersetzungsagentur
KONSUMGÜTER (UNTERHALTUNGSELEKTRONIK)
- Kunde: Online-Marketing-Agentur aus Köln
Projektbeschreibung: Übersetzung einer internationalen Online-Kampagne
Wortanzahl: 3.762
Sprachen: Ausgangssprache: Englisch; 12 Zielsprachen: Romänisch, Bulgarisch, Kroatisch, Tschechisch, Ungarisch, Polnisch, Slowakisch, Slowenisch, Griechisch, Französisch, Niederländisch, Arabisch
Kundenkommentar: „Ich weiß, dass das Timing wieder einmal sehr knapp war, aber es hat wie immer wunderbar geklappt 🙂 Danke!“
MARKTFORSCHUNG
- Kunde: Marktforschungsagentur aus Köln
Projektbeschreibung: Übersetzung einer internationalen Befragung zum Konsumverhalten von Druckdienstleistungen
Wortanzahl: 2.310
Sprachen: Ausgangssprache: Deutsch; Zielsprachen: Englisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch
Kundenkommentar: „Vielen Dank für die schnelle Lieferung. Ich hätte nächste Woche noch ein weiteres Projekt für Sie.“ - Kunde: Marktforschungsagentur aus Zürich
Projektbeschreibung: Übersetzung einer Befragung zum Verschreibungsverhalten von Dermatologen
Wortanzahl: 1.744
Sprachen: Ausgangssprache: Englisch; Zielsprachen: Deutsch, Französisch
Kundenkommentar: „Danke für die tolle Beratung Ihrerseits. Ich denke, wir haben da jetzt eine sehr gute Lösung gefunden.“
Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an – wir freuen uns auf Ihre Anfrage!